
Humor: traduzir o riso nas várias línguas
O humor sempre esteve muito presente nas nossas vidas e, afinal, quem não gosta de uma boa piada? Ou de assistir a um stand-up? A busca pela gargalhada é um

Estrangeirismos na tradução: adotar ou evitar?
Um idioma é algo em constante evolução e, a cada dia, surgem novas palavras que representam novos conceitos ou comportamentos. Para cada nova geração, as expressões e vocabulário utilizados alteram-se,

Legendagem – um olhar sobre a tradução automática
Nos últimos anos, a progressiva evolução da tradução automática (TA) tem sido notória através da sua implementação na indústria da tradução. A legendagem não é exceção, e entre os tradutores

Os melhores palavrões noutras línguas
Vá lá, admitam. Quando começam a aprender uma língua nova e quando já incorporaram aquelas partes mais básicas de como dizer “olá”, “adeus” ou “Qual é o caminho para a