Multilingual Desktop Publishing

Multilingual Desktop Publishing

O termo “Multilingual Desktop Publishing”, também conhecido simplesmente como Desktop Publishing ou DTP refere-se à formatação do texto de uma tradução para corresponder, em termos visuais, ao documento original apresentado. Normalmente, para conseguir os melhores resultados possíveis, são utilizados programas como o InDesign®, QuarkExpress®, Freehand, Illustrator e muitos outros.

O Desktop Publishing é utilizado para criar layouts de página para vários formatos, incluindo:

Brochuras
Newsletters
Posters
Flyers
Capas de CD ou DVD
Manuais
Cartões de negócio
Produtos promocionais
E muito mais...

Este serviço é extremamente útil no caso de documentos com várias imagens (manuais, brochuras, etc.) nos quais a formatação do texto tenha de ser feita de forma cuidada para manter o mesmo aspeto do original.

Entre em contacto com a wisdom TRANSLATIONS para ficar a conhecer os nossos serviços de Multilingual Desktop Publishing, pedir um orçamento ou simplesmente esclarecer uma dúvida!